Above: a cover for Shane Martin’s novel In het kielzog van de dood which translates as “the wake of death,” published by Uitgeverij Jan van Tuyl in 1962. Yes, in Dutch “dood” means death. Imagine Dutch visitors to California. They must be in constant fear. Is this author the same Shane Martin who published several thrillers in his native Australia during the late ’50’s to early ’60s? Probably. If so, this could be a translation of his novel A Wake for Mourning. Total guess, brah.
Brah, put the babe down. I mean, like, instantaneously, or I'll have to totally spark metal on your ass.